中文名: CNN互动英语08年2月号
英文名: LiveABC CNN Interactive English 2008.02 No.089
资源格式: 光盘镜像
发行日期: 2008年01月26日
地区: 台湾
对白语言: 普通话
简介:
CNN 互动英语 08 年 2 月号刊别:月刊
级别:普遍级
出版地:台湾
语文:繁体中文
出版社:希伯股份有限公司
出版日期:2008年01月26日
◎ 新闻、时事、新知
◎ 适用程度:英语进阶学习者
◎ 适用对象:备出国或生活中需要大量使用英语沟通者
◎ 互动光碟版:双效合一互动光碟乙片 (含课文朗读 MP3 档案)
◎ CNN官方授权,LiveABC倾力作 学习英语大革命!流利英语尽在CNN!〈CNN互动英语〉是以CNN 最新的新闻资讯和最精、鲜活的英语为题材,每期杂内容包含政治、社会、财经、科技、体育、娱乐、气象、旅游、人物等八大主题,聘请美籍老师加入背景分析,编写学习重点结合先进科技,独家作影音互动光碟,结合语音辨识、录音、电子字典等功能,丰富实用、易学易懂,不仅让你与世界最新脉动无时差,而且与外国人士英语沟通无障碍,大幅提升你的英语能力,同时快速提升你的竞争力!
听懂CNN,英语沟通无障碍 全球212个国家,超过十亿人口收看的CNN,每天透过23颗卫星24小时报导世界各地新闻,解析产业动态,《CNN互动英语》由CNN官方授权,每月从:全球新闻、亚洲世界新闻、商业新闻中心、娱乐线上等10大节目中,精选新闻内容,再分为政治、生活、财经、科技、娱乐、旅游及人物等学习主题,由专业中、外编辑老师加入背景分析,编写学习重点,让您确实掌握全球新闻动态,学好英语。
享受听懂CNN的成就感 听懂CNN是很多学习英语的朋友可望不可及的目标,也是国内许多大专院校教授指定的英语训练教材,更是国人练习英语听力的最佳选择。想学好英语,最重要的就是环境,有好的语言学习环境才能快速吸收,《CNN互动英语》让读者不用出国也能体验最优质的学习环境,用流利英语掌握世界脉动。
本期CNN带领大家一起揭开三千年图坦卡们的神秘面纱;并带你一起体验史上最大豪华客机A380世纪首航;还有更多精采内容千万不能错过喔!
CNN本期封面故事Baseball’s Cheating Champs
Playing Fast and Loose with the Rules Started Long before the Steroid Scandal
你所不知道的美国职棒作弊手法
CNN ANCHOR
Well, there’s no doubt that the steroid scandal has stained the sport’s reputation, but when you look at the big picture, maybe people shouldn’t be so surprised. There was cheating in baseball long before there were drugs on the diamond. Jonathan Mann has some Insight.
CNN 主播
类固醇丑闻毫无疑问地已经玷污了棒球运动的名声,但是当你从整体来看,或许大家就不应该觉得惊讶了。早在禁药在棒球场内出现之前,棒球运动就已经有舞弊情事了。强纳森.曼恩要为我们带来《内幕报导》。
JONATHAN MAN, INSIGHT
Americans love baseball, and as they say, love is blind, which is why in the current controversy it’s easy to overlook the long and colorful history of cheating in the game. So, here’s a little baseball cheating 101.
《内幕报导》 强纳森.曼恩
美国人喜爱棒球,而有人说爱是盲目的,这就是为何在当前的争议下,人们很容易就会忽视棒球运动既漫长又包罗万象的舞弊史。所以在此要为大家介绍一些棒球舞弊的入门常识。
Let’s start with the ball itself and the classic, everybody knows it, first-day-of-school kind of cheating. If you change the surface of the baseball, it actually flies different, even erratically. All-time champ at this, probably Hall of Famer Gaylord Perry. He used to rub on a little Vaseline that he kept under the brim of his cap. Extra points if you refrigerate the ball in a moist environment. Then you get a kind of humid, heavy ball that won’t fly as far.
咱们就从球的本身谈起,也就是人尽皆知的经典舞弊方式,那种最基本的作弊手法。如果你改变棒球的表面,球的飞行轨迹就会改变,甚至会乱跑。最擅长此道的恐怕是名人堂球员盖洛.派瑞。从前他会在球上抹上一点凡士林,凡士林则是涂在帽缘下。如果想达到更棒的效果,就先将球冰在一个湿气重的环境中,如此一来球会变得潮湿、沈重,而且飞不远。
The batanother classic. Drill out the center of a bat and replace it with cork, you get a lighter, faster swing. All-time champ? Well, let’s give that to Norm Cash who won the batting title back in 1961 using a corked bat the entire season. Advanced placement, if you add extra layers of lacquer to the surface of a bat, you can make the wood almost as hard as metal, and really hit that ball.
球棒,另一种经典舞弊方式。把球棒的中心挖空,用软木塞来代替,如此一来球棒会变轻,挥棒速度会变快。中高手? 咱们把这荣衔颁给一九六一年的打击王诺曼.凯许。当年他一整个球季使用的都是软木塞棒。更进一步的舞弊方式,如果你在球棒表面多上一层漆,球棒的硬度就几乎可以媲美金属,可以将球击得老远。
Then let’s look at the field. Groundskeepers can help the home team with the way they paint the lines on the field, for example. So what would be fair balls go foul or the batter’s box is just a little bit bigger. All-time champs at that were actually people you’ve probably never heard of called the Bossard family. Over three generations in Cleveland and then in Chicago, too, they performed tricks like watering down the field and softening the baseline paths so that players couldn’t get to top speed. They also actually moved the outfield fences in and out to favor their own guys.
再来瞧瞧球场。举例来说,场务人员可以藉由帮场地画线的方式,助地主队一臂之力。原本界内的球因此变成界外,或者打击区会变得稍大一些。最擅长此道的其实是一些你恐怕未曾听说过,名叫「波萨德家族」的一群人。在长达三个世代的时间里,这家人先是在克里夫兰,后来在芝加哥玩弄一些把戏,例如将场地和垒线浇湿、浇软,让球员无法全速驰骋。他们也真的会将外野的篱笆移近移远,以便偏袒自己喜欢的球员。
Then finally there are the drugs. Not the hard stuff like steroids, but stranger stuff. There was a Yankees pitcher back in the ’50s or ’60s, I guess it was, who used to try to intimidate hitters by playing drunk. The all-time champ here though, Dock Ellis, who threw a no-hitter back in 1970 on LSD. He says the scariest moment in his career was the one time he tried to pitch sober. Serious stuff, but you know, it really is just a game.
最后是禁药的部分。这里指的不是类固醇这类强效禁药,而是些怪东西。五○、六○年代好像有一位洋基投手,他会靠酒醉上场投球来恫吓打者。但是靠禁药舞弊的第一等高手是达克.艾利斯,他在一九七○年靠 LSD 迷幻药投出一场无安打比赛。他说他球员生涯中最恐怖的时刻,是有一回他尝试在清醒的情况下投球。这听来很严重,但你知道,棒球毕竟只是一种
游戏。
官方网站:http://www.liveabc.com/site/Online_Store/info_cnn.asp
[安全检测]
已通过安全检测
安全检测软体: NOD32 防毒系统
版本: 2.7.27
杀毒引擎版本: 2880(20080215)
共用伺服器: Razorback 3.0、Razorback 3.1、!! Saugstube !!、eDonkeyServer No1
共用服务时间: 全天不定时
[免责声明]
该下载内容仅限於个人测试学习之用,不得用於商业用途,并且请在下载后24小时内删除。
资源版权归作者及其公司所有,如果你喜欢,请购买正版。
《CNN互动英语08年2月号》(LiveABC CNN Interactive English 2008.02 No.089)[ISO]评论