时间:2015-12-25 12:01:48 来源: 复制分享
《牛津词典》选出的2015年度英语单词不是一个单词,而是广受欢迎的emoji表情符号“喜极而泣”。它被选中是因为表情符号使用大大增加。
据美国《华尔街日报》网站报道,华语世界也纷纷选出年度汉字,以这种方式用笔画反映过去的365天。
在中国大陆,反腐运动已进入第三年。这促使“廉”字被选为该国2015年度汉字。
这一年度投票由得到政府支持的国家语言资源监测与研究中心组织。该中心邀请中国网民提名候选字词,投票选出能够最好地总结2015年的字和词。
报道称,本月早些时候进行的一项分析表明,2015年迄今为止受调查的中国机构数量是2013年打击腐败运动刚开始时的4倍多。
在台湾地区,超过1.3万人投票支持“换”这一汉字,以此方式在将于2016年1月举行的选举前,表达他们选出台湾当局领导人和新立法机构的愿望。
报道称,这个胜出的汉字事实上是在台湾地区选举中领先的候选人、由主要反对党提名的蔡英文建议的。她声称,该岛面临严峻挑战、需要改革。
在一系列食品安全、政治和军事丑闻过后,台湾受访者2013年和2014年分别选择“假”和“黑”为年度汉字。该调查的组织机构之一是台湾《联合报》。
在新加坡,在此前两年的选择分别为“霾”和“乱”后,2015年度汉字有了一丝魅力。
报道称,超过1.4万名读者参与了新加坡《联合早报》举办的投票,选出“耀”为今年年度汉字。“耀”是新加坡国父李光耀名字中的最后一字。李光耀在这个城市国家今年庆祝建国50周年前数月逝世。
在今年遭到油价大跌、汇率触及创纪录低点以及政治丑闻打击的邻国马来西亚,在汉文化中心举办的调查中,1.3万多受访者中的16%说,“苦”字最能反映2015年。但是,“贪”字排名第二,得票率为15%。这么多人选择“贪”字是因为,马来西亚一马发展公司丑闻吸引了世人关注,导致国内有人呼吁将该国总理赶下台。
报道称,在更东边的日本,年度汉字为“安”,也恰巧是首相安倍晋三名字中的一个汉字。安倍晋三今年早些时候推动国会通过数项国家安全法案,日本汉字能力检定协会说,“安”字胜出表明日本公众对恐怖主义感到不安。
微信搜索“IT之家”关注抢6s大礼!下载IT之家客户端(戳这里)也可参与评论抽楼层大奖!