◎译 名 霍乱时期的爱情/爱在瘟疫蔓延时
◎片 名 Love in the Time of Cholera
◎年 代 2007
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/爱情
◎语 言 英语
◎字 幕 英文/西班牙文◎IMDB评分 6.3/10 (1,598 votes)◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0484740/
◎文件格式 XviD + AC3
◎视频尺寸 640x272
◎文件大小 2CD 2 x 49 x 15MB
◎片 长 139 mins
◎导 演 迈克内威尔 Mike Newell
◎主 演 贾维尔巴登 Javier Bardem .....Florentino Ariza
本杰明布拉特 Benjamin Bratt .....Dr. Juvenal Urbino
劳拉赫利 Laura Harring .....Sara Noriega
约翰雷吉扎莫 John Leguizamo .....Lorenzo Daza
Angie Cepeda .....La Viuda de Nazareth
Hector Elizondo .....Don Leo
Salvatore Basile .....Mayor
Alicia Borrachero .....Escolástica
Adriana Cantor .....Andrea Varón
Patricia Casta?eda .....Grand Lady 4
Marcela Gardeazábal .....America Vicu?a
乔凡娜梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno .....Fermina Daza
Fernanda Montenegro .....Tránsito Ariza
凯特琳娜桑迪诺莫雷诺 Catalina Sandino Moreno .....Hildebranda Sanchez
◎简 介 我们看到过战争史诗、魔幻史诗……提到“史诗”,大多数人想到的都是宏大的场面,所以在这种时候,爱情多是其中的调味剂。然而《霍乱时期的爱情》却为我们展现了一场跨越50年的爱情长跑,这种无私且了无遗憾的感情,相信也足够承担起“史诗”二字了。
用半个世纪的时间去浇灌一朵爱情之花,对于提倡速食爱情的现代来说,只能用不可思议来形容,更何况故事的发生地是南美国家哥伦比亚的一座海港城市喀他赫纳,一个绝对物欲横流的复杂世界。这场彻底而纯粹的爱情开始于一个名叫费洛伦蒂纳阿里萨的男人,这个爱做梦爱写诗的电报员从一幢豪华的别墅前经过时,偶然透过窗户看到了这户人家的女儿费尔米纳达萨……爱情,就在这种完全预期不到的情况下降临了。勇敢的费洛伦蒂纳不肯轻易让幸福从指缝中流走,他用一封封热情洋溢的情书诉衷肠,终于慢慢敲开了美人费尔米纳的心扉。然而,毕竟两人身份地位相差得过于悬殊,所以当费尔米纳的父亲知道了自己的女儿竟然爱上了一个普通的小职员时,不但大发雷霆,还发誓永远都不让他们见面。一对有情人,却迫于世俗的压力,天各一方。
几年后,费尔米纳已经在父亲的安排下嫁给了久经世故的胡维纳尔乌尔比诺医生,当时正值霍乱一波又一波以一种神秘的姿态包围着这个城市,胡维纳尔用药物重新为喀他赫纳带来了秩序,至于费尔米纳,则在丈夫的坚持下移居巴黎,一待就是好几年,当她重新回到家乡与丈夫和家人团聚的时候,差不多已经忘记了那个曾带给她无限美好回忆的初恋情人了。
然而费洛伦蒂纳却始终没办法对费尔米纳忘情,当年青涩的小伙子如今已经变成富有的船商了,而他钻石王老五的身份,自然成了众多名门淑女追逐的对象。虽然这期间他也尝试着去接受各种类型的女人,可是这一切似乎只为验证一个事实--费尔米纳才是他一生的真爱。费洛伦蒂纳决定用等待换回爱情,不过,这需要很大的耐心才成,因为这一等,就是50年。
一句话评论:
影片太长了,而且其中没什么高潮,只是沉闷地从一个时期跨入另一个时期。
《通俗文化》
一部出色的爱情史诗,如果能够少点装模作样的幽默感,就更加完美了。
《在线信息服务》
幕后制作:
【一个恒久流传的爱情故事】
1985年,文学界的巨匠加夫列尔加西亚马尔克斯创作的《霍乱时期的爱情》首次发行,里面关乎了一个长达半个世纪的爱情故事,虽然中间经历了战争和几代人的影响,却从未成褪色过,导演迈克内威尔对这部小说也是盛赞不已:“故事差不多囊括了人类从少不更事到鹤发鸡皮会经历的所有事情,第一次读的时候,我能从中看到父母的影子,还有年轻时的自己。至于到了现在,我看到的则自己和身边年龄差不多的朋友们。”
制片人斯科特斯坦多夫(Scott Steindorff)对迈克内威尔的话深表赞同:“小说中描述的那个故事是如此独特、如此拥有创造力,还有一场我所见过的最伟大的爱情--当然,这与原作者加夫列尔加西亚马尔克斯的写作风格不无关系,再加它经历了不同时期的洗礼,终于蜕变成为一部不可思议的爱情史诗,所以,我要把它带上大银幕,让更多的人看到它。”
被誉为20世纪最伟大的小说之一,《霍乱时期的爱情》是1985年在哥伦比亚正式出版的,差不多三年后,开始在世界范围内印刷发行,随即以一种前所未有的方式冲击了整个文学界。这部作者栏标着加夫列尔加西亚马尔克斯的名字的非凡作品,很快就以一种飓风的姿态席卷了全世界大大小小数目众多的文学奖项。至于马尔克斯自己,也因为对文学界的卓越贡献,于1982年得到了被垂涎已久的诺贝尔奖,其中当然包括他那本著名的《百年孤独》(One Hundred Years of Solitude)……《霍乱时期的爱情》的与众不同就在于,它讲述的并非那种传统的爱情故事,而是深入研究了所有复杂人物互相交织在一起的生活,时间则是从19世纪末到20世纪初,横跨了两个世纪。
要说制片人斯科特斯坦多夫与这本小说的不解之缘,可是从几年前就已经开始了,他还记得,当时是另一位制片人迪伦拉塞尔(Dylan Russell)推荐他去看的。斯坦多夫回忆说:“拉塞尔对我说应该好好读读它,即使那个时候他根本就拿不到小说的改编版权……毫无疑问,他猜对了,我真的爱死了这个故事。”
从那一刻开始,斯科特斯坦多夫就一直运作着他的电影公司--石镇影业,为小说的版权做着不懈的努力,斯坦多夫描述当时的情景时表示:“我们一直坚持着,就像小说中的主角费洛伦蒂纳阿里萨一样,不会因为简单的拒绝就放弃自己的努力。最初的一年时间里,我们一直被否决,那种感觉就好像我们永远都拿不到小说的电影改编权了。直到有一天,我们突然得到了一个令人惊喜的回答,‘好吧,也许可以。’然后我们又花了整整一年的时间,去说服加夫列尔加西亚马尔克斯,保证我们一定会真实地还原他的小说,制作一部伟大的影片的同时,不会折损他小说中任何值得称赞的元素。”
【文学和电影的才智大比拼】
虽然最初的时候,加夫列尔加西亚马尔克斯并不愿意将自己的小说拱手让给一个完全讲英语的电影制作团队,但斯科特斯坦多夫对小说绝对的热情最终还是赢得了马尔克斯祝福和许可……然后,斯坦多夫马上找来曾获奥斯卡嘉奖的编剧罗纳德哈伍德,为这本划时代、拥有丰富细节的小说做改编,斯坦多夫表示:“我需要说的是,小说本身并不仅仅是在讲述一个爱情故事,而哈伍德对于这本书关于生活和爱情的潜在含义,有着非常深刻的理解,他为这部伟大的作品创作了一个同样才华横溢的剧本。”
同是制片人的迪伦拉塞尔则认为:“当你拥有的是一本在文学界地位崇高的小说时,就不得不寻找那种具备相对同样资格的编剧人才。从罗纳德哈伍德的剧本中能够看出来,他对这个爱情史诗中敏感的时间分段的理解还是非常透彻的,完全能够以非线性的方式将其重新复述一遍。而且哈伍德还是一位出色的戏剧作家和奥斯卡得主,所以能够给这样一部文学界的翘楚做改编,他本身也很兴奋,因为对于他来说,这份工作意味着一个挑战。”哈伍德补充道:“当我第一次读原作时,并不确定它是否有被制作成电影的特质,因为里面有太多互相交织在一起的人物了,而且时间跨度也比较长,风格还是那种反其道而行的……好在最终我找到了一个完美的方式,这种全新的经验让我感到很兴奋。”
在剧本逐渐成形的过程中,罗纳德哈伍德和斯科特斯坦多夫不断去找原创作者加夫列尔加西亚马尔克斯进行协商,以确定影片是否反射出了小说里蕴含的灵魂,斯坦多夫回忆说:“我们给马尔克斯的工作,就是不断给剧本找缺点。我还记得他看完第一个版本的剧本时说,他说,‘这里存在的最大问题,就是你和你的编剧太过重视原版小说了,你们需要从小说中分离开来。’我不得不承认马尔克斯对于幽默有着非常伟大的触觉,在谈话的过程中,我们一次又一次地大笑出声。”
与此同时,斯科特斯坦多夫还为影片找到了一个理想的导演--迈克内威尔,他刚刚因为对《哈利波特与火焰杯》的魔法世界进行了生动的描述,而给人们留下了难以磨灭的深刻
《霍乱时期的爱情》(Love in the Time of Cholera)[DVDRip]评论